(40) Page 36
36
Provence-olíu í bómullarþvegil og núið yfir 20-30 diska, það
er ekki óhagkvæmt til þess að fá límspildurnar til að flosna frá
diskunum.
Til er enn ein aðferð til að hagnýta sundmaga, og einkum
þá, sem rifna í sundur þegar verið er að taka þá úr fiskinum.
Maður vcfur þá saman, svo að þeir liggja þrefaldir eða fjórfaldir
í straungli, síðan sker maður í sundur straungulinn í bita, her-
umbil þumlúngs lánga, stíngur þvínæst nál í gegnum hvern bita,
og hengir upp til þerris. A þenna hátt er tilbúið húsblas á
Kússlandi, og gengur í verzlun þaðan um alla Norðurálfu og
kallað skrapa-húsblas, eða kippu-húsblas (sjá uppdrállinn A,
Nr. 18a).
III. Hirðing á úrkastl úr sjófángl.
Um að fæða hæns, endur og svín á sjófángi.
Ver höfum nú sýnt hér á undan, hvernig fara skal með
sundmagann til að fá 9 dali og 2 mörk fyrir pundið, þar sem
rnenn nú annaðhvort hafa hann til rnaíar, eða selja hann til
Spánar fyrir fácin mörk lísipundið, eða svosein 10 skildínga
pundið; nú skulum vér skýra frá, hversu ýmislegt annað af
fiskinum, svosem hausarnir, hryggirnir, ræksni og ruður og ým-
islegt úrkast, sem nú cr aldrei notað til neins, verður haft lil
mikilla nota.
Pegar menn sjóða úrkaslið úr fiskifángi, og allskonar því-
líkt, sem menn nú venjulega kasta í burt og hirða ekki, er það
góð hænsuafæða. Mcnn hafa tekið cptir, að þær hænur, sem
eru aldar með slíku fiskifángi, verpa miklu fleiri eggjum en
liinar, scm eru aldar við aðra fæðu, og þarf ekki annað en gefa
þeim lítið af byggi við og við.
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page 1
(6) Page 2
(7) Page 3
(8) Page 4
(9) Page 5
(10) Page 6
(11) Page 7
(12) Page 8
(13) Page 9
(14) Page 10
(15) Page 11
(16) Page 12
(17) Page 13
(18) Page 14
(19) Page 15
(20) Page 16
(21) Page 17
(22) Page 18
(23) Page 19
(24) Page 20
(25) Page 21
(26) Page 22
(27) Page 23
(28) Page 24
(29) Page 25
(30) Page 26
(31) Page 27
(32) Page 28
(33) Page 29
(34) Page 30
(35) Page 31
(36) Page 32
(37) Page 33
(38) Page 34
(39) Page 35
(40) Page 36
(41) Page 37
(42) Page 38
(43) Page 39
(44) Page 40
(45) Page 41
(46) Page 42
(47) Illustration
(48) Illustration
(49) Illustration
(50) Illustration
(51) Rear Flyleaf
(52) Rear Flyleaf
(53) Rear Board
(54) Rear Board
(55) Spine
(56) Fore Edge
(57) Head Edge
(58) Tail Edge
(59) Scale
(60) Color Palette
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page 1
(6) Page 2
(7) Page 3
(8) Page 4
(9) Page 5
(10) Page 6
(11) Page 7
(12) Page 8
(13) Page 9
(14) Page 10
(15) Page 11
(16) Page 12
(17) Page 13
(18) Page 14
(19) Page 15
(20) Page 16
(21) Page 17
(22) Page 18
(23) Page 19
(24) Page 20
(25) Page 21
(26) Page 22
(27) Page 23
(28) Page 24
(29) Page 25
(30) Page 26
(31) Page 27
(32) Page 28
(33) Page 29
(34) Page 30
(35) Page 31
(36) Page 32
(37) Page 33
(38) Page 34
(39) Page 35
(40) Page 36
(41) Page 37
(42) Page 38
(43) Page 39
(44) Page 40
(45) Page 41
(46) Page 42
(47) Illustration
(48) Illustration
(49) Illustration
(50) Illustration
(51) Rear Flyleaf
(52) Rear Flyleaf
(53) Rear Board
(54) Rear Board
(55) Spine
(56) Fore Edge
(57) Head Edge
(58) Tail Edge
(59) Scale
(60) Color Palette