loading/hleð
(49) Blaðsíða 41 (49) Blaðsíða 41
41 Gleichartigkeit des Inhaltes verbindet. Keines der angeführten Merkmale ist jedoch sowohl was den Inhalt als auch seine äussere Form betrifft, in dem Grade prägnant, dass es sich allein genügend ausspräche und nicht in den meisten Fällen erst in Verbindung mit andern seine wahre Beschaffenheit mehr erschliessen, als unmit- telbar erkennen liesse. Nur an einem Bestandtheile der Saga tritt Ueberlieferung undErzeugniss des Verfassers in so eigenthümlicher Weise neben einander auf, dass wir hier mit grösserer Bestimmt- heit zu scheiden vermögen, als es uns anderwärts gestattet ist; es geschieht dies an den visur. Die visur — achtzeilige Strophen, deren je zwei durch Stab- reim verbundne Verspaare einen Abschnitt bilden — sprechen in skaldischem Bilderschmuck ein Ereigniss, eine Empfindung, einen Entschluss aus, bei irgend einer Begebenheit von einem ihrer Theil- nehmer improvisirt oder auch zu ihrem Andenken absichtlich ver- fasst; ebenso unwillkürlich im Gedächtnisse bewahrt, als sie auch besonders auswendig gelernt wurden. Man darf sie Urkunden ver gleichen; denn wie diese unmittelbar bei der Begebenheit die sie bezeugen sollen, entstanden, wahren sie auch durch die geschlossne Form des Verses das Andenken sicherer, als es mündliche Tra- dition nur irgend vermag. An ihnen hält sich die Erinnerung der Begebenheiten, in deren Verlauf sie entstanden, fest und findet in ihnen nicht nur Bestätigung für das bereits Bekannte, sondern auch die Quelle für die Kenntniss von Begebenheiten, die ausser- halb der gewöhnlichen Tradition lagen. Dies erklärt denn auch die Stellung, die sie in der Saga ein- nelimen; sie erscheinen in ihr nicht sowohl als organische, durch die Erzählung innerlich bedingte Bestandtheile, sondern vielmehr als äussere Zuthaten, die vom Erzähler mit grösserem oder geringe- rem Geschick an den betreffenden Orten eingefügt, gewissermaasen die Stelle von beglaubigenden Citaten vertreten. Ohne dass alle in dieser Absicht angeführt sein mögen, darf man sie wenigstens dort so fassen, wo Ausführlichkeit und Specialität der Erzählung nicht annehmen lässt, dass sie aus der ihr beigefügten visa, da sie nur einen oder ein Paar Züge von jener enthält, entlehnt sei; denn nicht selten — und in den visur der Glümssaga fast überall —■ geschieht es, dass die visa sich als einzige Quelle der sie paraphra- sirenden Prosa verräth. Indem die visur in beiden Fällen nichts für die Saga Neues bieten, sondern nur in dichterischer Umschrei- bung aussprechen, wovon die vorausgehende Prosa schon berichtet, ebensowenig aber —■ einzelne Fälle ausgenommen — in irgend wel-
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Saurblað
(6) Saurblað
(7) Blaðsíða [1]
(8) Blaðsíða [2]
(9) Blaðsíða 1
(10) Blaðsíða 2
(11) Blaðsíða 3
(12) Blaðsíða 4
(13) Blaðsíða 5
(14) Blaðsíða 6
(15) Blaðsíða 7
(16) Blaðsíða 8
(17) Blaðsíða 9
(18) Blaðsíða 10
(19) Blaðsíða 11
(20) Blaðsíða 12
(21) Blaðsíða 13
(22) Blaðsíða 14
(23) Blaðsíða 15
(24) Blaðsíða 16
(25) Blaðsíða 17
(26) Blaðsíða 18
(27) Blaðsíða 19
(28) Blaðsíða 20
(29) Blaðsíða 21
(30) Blaðsíða 22
(31) Blaðsíða 23
(32) Blaðsíða 24
(33) Blaðsíða 25
(34) Blaðsíða 26
(35) Blaðsíða 27
(36) Blaðsíða 28
(37) Blaðsíða 29
(38) Blaðsíða 30
(39) Blaðsíða 31
(40) Blaðsíða 32
(41) Blaðsíða 33
(42) Blaðsíða 34
(43) Blaðsíða 35
(44) Blaðsíða 36
(45) Blaðsíða 37
(46) Blaðsíða 38
(47) Blaðsíða 39
(48) Blaðsíða 40
(49) Blaðsíða 41
(50) Blaðsíða 42
(51) Blaðsíða 43
(52) Blaðsíða 44
(53) Blaðsíða 45
(54) Blaðsíða 46
(55) Blaðsíða 47
(56) Blaðsíða 48
(57) Blaðsíða 49
(58) Blaðsíða 50
(59) Blaðsíða 51
(60) Blaðsíða 52
(61) Blaðsíða 53
(62) Blaðsíða 54
(63) Blaðsíða 55
(64) Blaðsíða 56
(65) Blaðsíða 57
(66) Blaðsíða 58
(67) Blaðsíða 59
(68) Blaðsíða 60
(69) Blaðsíða 61
(70) Blaðsíða 62
(71) Blaðsíða 63
(72) Blaðsíða 64
(73) Blaðsíða 65
(74) Blaðsíða 66
(75) Blaðsíða 67
(76) Blaðsíða 68
(77) Blaðsíða 69
(78) Blaðsíða 70
(79) Blaðsíða 71
(80) Blaðsíða 72
(81) Blaðsíða 73
(82) Blaðsíða 74
(83) Blaðsíða 75
(84) Blaðsíða 76
(85) Blaðsíða 77
(86) Blaðsíða 78
(87) Blaðsíða 79
(88) Blaðsíða 80
(89) Blaðsíða 81
(90) Blaðsíða 82
(91) Blaðsíða 83
(92) Blaðsíða 84
(93) Blaðsíða 85
(94) Blaðsíða 86
(95) Blaðsíða 87
(96) Blaðsíða 88
(97) Blaðsíða 89
(98) Blaðsíða 90
(99) Blaðsíða 91
(100) Blaðsíða 92
(101) Saurblað
(102) Saurblað
(103) Band
(104) Band
(105) Kjölur
(106) Framsnið
(107) Kvarði
(108) Litaspjald


Über die ältere isländische Saga

Ár
1852
Tungumál
Þýska
Blaðsíður
104


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Über die ältere isländische Saga
http://baekur.is/bok/7e5bbd0b-b1f0-48af-8231-98778de34c7f

Tengja á þessa síðu: (49) Blaðsíða 41
http://baekur.is/bok/7e5bbd0b-b1f0-48af-8231-98778de34c7f/0/49

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.