loading/hleð
(82) Blaðsíða 74 (82) Blaðsíða 74
74 sondern was überlieferter Erzählung, was dem Verfasser angehöre, glauben wir doch zunächst nach Maasgabe des Inhaltes folgende Stücke als ursprüngliche Bestandtheile betrachten zu müssen. Ein- geleitet durch die bereits angeführten Worte: Nü er far til mäls at taka, er ]>eir vaxä upp föstbrselSr, Arngrimr ok Steinölfr, vorbe- reitet durch die sich hieran anschliessenden Angaben: En ]’ä er (jorgrimr .. . er hann var üt her, dass Arngrim nach dem Tode Thorgrim’s zu Steinolf gezogen, Jener geheirathet, Dieser sich auf Kauffahrten begeben, — beginnt die Erzählung: bat var eitt sumar und hat ihren Verlauf bis zu den Worten (p. 374): ok sätu um vetrinn um kyrt. Sie berichtet die durch Oddb Jörg prophezeite Ermordung Steinolf’s durch ARNGRIM und das obwohl diesmal noch erfolglose Unternehmen der Angehörigen sie zu rächen. Auf- fallend ist der in ihr vorherrschende Gebrauch des Praeteritum, dem wir sonst nur in den Angaben begegnen und für welche er so charakteristisch ist, dass er fast allein genügen möchte sie von der Erzählung mit ihrem durchgängigen Praesens abzuscheiden. — Der Erzählung folgen die drei visur mit ihren Beigaben (p. 374): En Glümr var& aldri ... (p. 376): dritte visa; sie deuten mit ihren Träumen, wie Oddbjorg’s Weissagung die vorhergehende Erzäh- lung von Steinolf’s Tod, so diese die nachfolgende vom Hrisateig- kampfe voraus (p. 376): bann (?) morgin für Märr .... (p. 384): sat nü Glümr i viröingu. Gleichsam als Ueberschrift, als Motto für die letzte Erzählung folgt die (VII.) visa vom unbekannten Morde Glum’s (p. 384): Um vetrinn eptir kom upp visa, er Glümr haf&i )>ä nyort ... und wie von Neuem beginnt jene (p. 385): Einn dag, er menn vorn atHrafnagilslaugu..., um mit den schon angeführten Endworten (p. 392): bä keypti Glümr lamS ... ok var?) ganiall ok sjönlauss durch den Bericht über die Folgen, welche der gewichtige Kampf nach sich zog und die den Helden der Saga am schwersten trafen, völlig abzuschliessen. — Jeder dieser drei grossem Ab- schnitte, für deren Trennung uns einmal der Inhalt, andrerseits der zweimalige Einsatz der visur maasgebend sein dürfen, weit ent- fernt ein abgeschlossnes überliefertes Ganzes darzubieten, lässt er — und namentlich der zweite — mannichfaltige Spuren der ge- staltenden und zusammenfügenden Thätigkeit des Verfassers er- kennen. Den bereits angeführten Angaben vergleichen wir zunächst die Erklärungen, welche sich gegen Ende des ganzen Abschnittes linden (p. 383): J>at vorn log j’ar, at menn fellu jammargir, at ]’at skyldikalla jamvegit, ]Att mannamunr j’setti vera, en j’eir, eräviga ur%u, skyldu kjösa mann til, eptir hvern msela skyldi; en JAttnok-
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Saurblað
(6) Saurblað
(7) Blaðsíða [1]
(8) Blaðsíða [2]
(9) Blaðsíða 1
(10) Blaðsíða 2
(11) Blaðsíða 3
(12) Blaðsíða 4
(13) Blaðsíða 5
(14) Blaðsíða 6
(15) Blaðsíða 7
(16) Blaðsíða 8
(17) Blaðsíða 9
(18) Blaðsíða 10
(19) Blaðsíða 11
(20) Blaðsíða 12
(21) Blaðsíða 13
(22) Blaðsíða 14
(23) Blaðsíða 15
(24) Blaðsíða 16
(25) Blaðsíða 17
(26) Blaðsíða 18
(27) Blaðsíða 19
(28) Blaðsíða 20
(29) Blaðsíða 21
(30) Blaðsíða 22
(31) Blaðsíða 23
(32) Blaðsíða 24
(33) Blaðsíða 25
(34) Blaðsíða 26
(35) Blaðsíða 27
(36) Blaðsíða 28
(37) Blaðsíða 29
(38) Blaðsíða 30
(39) Blaðsíða 31
(40) Blaðsíða 32
(41) Blaðsíða 33
(42) Blaðsíða 34
(43) Blaðsíða 35
(44) Blaðsíða 36
(45) Blaðsíða 37
(46) Blaðsíða 38
(47) Blaðsíða 39
(48) Blaðsíða 40
(49) Blaðsíða 41
(50) Blaðsíða 42
(51) Blaðsíða 43
(52) Blaðsíða 44
(53) Blaðsíða 45
(54) Blaðsíða 46
(55) Blaðsíða 47
(56) Blaðsíða 48
(57) Blaðsíða 49
(58) Blaðsíða 50
(59) Blaðsíða 51
(60) Blaðsíða 52
(61) Blaðsíða 53
(62) Blaðsíða 54
(63) Blaðsíða 55
(64) Blaðsíða 56
(65) Blaðsíða 57
(66) Blaðsíða 58
(67) Blaðsíða 59
(68) Blaðsíða 60
(69) Blaðsíða 61
(70) Blaðsíða 62
(71) Blaðsíða 63
(72) Blaðsíða 64
(73) Blaðsíða 65
(74) Blaðsíða 66
(75) Blaðsíða 67
(76) Blaðsíða 68
(77) Blaðsíða 69
(78) Blaðsíða 70
(79) Blaðsíða 71
(80) Blaðsíða 72
(81) Blaðsíða 73
(82) Blaðsíða 74
(83) Blaðsíða 75
(84) Blaðsíða 76
(85) Blaðsíða 77
(86) Blaðsíða 78
(87) Blaðsíða 79
(88) Blaðsíða 80
(89) Blaðsíða 81
(90) Blaðsíða 82
(91) Blaðsíða 83
(92) Blaðsíða 84
(93) Blaðsíða 85
(94) Blaðsíða 86
(95) Blaðsíða 87
(96) Blaðsíða 88
(97) Blaðsíða 89
(98) Blaðsíða 90
(99) Blaðsíða 91
(100) Blaðsíða 92
(101) Saurblað
(102) Saurblað
(103) Band
(104) Band
(105) Kjölur
(106) Framsnið
(107) Kvarði
(108) Litaspjald


Über die ältere isländische Saga

Ár
1852
Tungumál
Þýska
Blaðsíður
104


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Über die ältere isländische Saga
http://baekur.is/bok/7e5bbd0b-b1f0-48af-8231-98778de34c7f

Tengja á þessa síðu: (82) Blaðsíða 74
http://baekur.is/bok/7e5bbd0b-b1f0-48af-8231-98778de34c7f/0/82

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.