loading/hleð
(17) Blaðsíða 7 (17) Blaðsíða 7
Sacrkd and I’ious Songs. 7 And on that check, and o’er that brow, So soft, so calm, yet eloquent, The smiles that win, the tints that glow, But tell of days in goodness spent, A mind at peace with all below A heart whose love is innocent! The Ilarp The Monarch Minstrel Sicept. The harp the monarch minstrel swept, The King of men, the loved of Heaven, Which Music hallow’d while she wept O'er tonesher heartofheartshad given, Redoubled be her tears, its chords are riven 1 It soften’d men of iron mould, It gave them virtues not their own; No ear so dull, no soul so cold, That felt not, fired not to the tone, Till David’s lyre grew mightier than his throne! It told the triumphs of our King, It wafted glory to our God; It made our gladden’d valleys ring, The cedars bow, the mountains nod; Its sound aspired to Heaven and there abode! Since then, though beard on earth no more, Devotion and her daughter Love, Still bid the bursting spirit soar, To sounds that seem as from above, In dreams that day’s broad light can not remove, If That High World. If that high world, which lies beyond Our own, surviving Love endears; If there the cherish’d heart be fond, The eye the same, except in tears — How welcome those untrodden spheres! How sweet this very hour to die! To soar from earth and find all fears Lost in thy light — Eternity! It must be so: ’t is not for self That we so tremble on the brink; And striving to o’erleap the gulf, Yet cling to Being’s severing link. Oh! in that future let us think. To hold each heart the heart thatshares; With them the immortal waters drink, Andsoul in soul grow deathless theirs! The Wild Gazelle. The wild gazelle on Judah’s hills, Exulting yet may bound, And drink from all the living rills That gush on holy ground; Its airy step and glorious eye May glance in tameless transport by. Os paa den Kind, og over den Pande, ||;Saa Mod, saa rolig [og] dog veltalende, j| De Smtit sojn vinde, de Farvcskjter som gliide, || Fortselle kun om Dage i Gudsfrygt [Godhed?] tilbragte, jj Et Sind i Fred med Alt [Alle?] hernede, 1] Et Iljierte hvis Kjserligbed er uskyidig. Ben Harpe som Konge Skjalden overfoer [d. e. riirtc] , j[ Mamdenes Konge, Himraelens El- skede, || Som Mnsica helligede medens hun gra'd ]| Over Toner (som) hendes Hjaertes [d. e. inderste] Hjairte havde givet, |[ Fordoblede vorde hendes Ta-arer! dens Stramge ere tiro sine! || Ben formildede Miend af Jaern-Form, || Dengav dem Dyder ei dem cgne; || Intel Ore saa slovt, ingen Sjasl saa koid, || At den jo folic, at den jo antaendtes ved Tonen, || lndtil Davids Lyra blev mffigligere end hans Throne! Ben forlalte vor Konges Trinmpher, || Ben viftede Lovsang lit vor Gild; || Ben lod vore frydefnlde Dale gjenlyde, || Cedrene boje sig, Bjairgene nikke; || Bens Lyd Jiavede sig til Himmelen og der forblev! 11 Sidcn den Tid , skjiint hurt paa Jord ei mere , |] Andagt og hendes Balter Kjterlighed, || Byde bestandig den hristende Aanil opliifle sig j| Yed Lyde som synes som de kom ovenfra, [| I Driimme som den hei-lyse Dag ei kan fjaerne. Hvis hiin hoje Verden, som Iigger avenfor || Vor egen, ved overlevende Kjairlighed elskelig- gjiires; |j Hvis der det elskede Hjairte er kjair- ligt, || Ojet det s'amme, undtagen i Taarer — ]| Hvor veikomne disse ubetraadte Spbairer! [| Hvor sodt selv i denne Time at doe! [[ At svieve op Ira Jorden og finde at Frygt || Tabt i dit Lys — 0, Evigheil! Det maa vatre saa: det er ikke for Jeg-et ]] At vi saaiedes skjailve paa Kanden [af Evig- heden] ; || Og straibende at springe over Af- grunden, || Dog klynge os til Tilvierelsens hri- stende Kjtede. 1| 0, i hiint Tiikommende lad os foresti 11 e os || At vi ansee ethvert Hjsrte som ei meddeltagende; || Med dem drikke de udodelige Vanile, || Og, Sjail i Sjsl, udiideligen forlilive dercs! Den vilde Gazelle paa Judahs Hoje, j| Ito- verende endnu kan springe, || Og drikke af alle de levende iiaikke ]| Som fremsprudle paa hcliig Grand; || Dens luflige Trill og herlige Ojc II Kan glimte i ulaimmct Overgivcnhed forbi: —
(1) Band
(2) Band
(3) Blaðsíða I
(4) Blaðsíða II
(5) Blaðsíða III
(6) Blaðsíða IV
(7) Blaðsíða V
(8) Blaðsíða VI
(9) Blaðsíða VII
(10) Blaðsíða VIII
(11) Blaðsíða 1
(12) Blaðsíða 2
(13) Blaðsíða 3
(14) Blaðsíða 4
(15) Blaðsíða 5
(16) Blaðsíða 6
(17) Blaðsíða 7
(18) Blaðsíða 8
(19) Blaðsíða 9
(20) Blaðsíða 10
(21) Blaðsíða 11
(22) Blaðsíða 12
(23) Blaðsíða 13
(24) Blaðsíða 14
(25) Blaðsíða 15
(26) Blaðsíða 16
(27) Blaðsíða 17
(28) Blaðsíða 18
(29) Blaðsíða 19
(30) Blaðsíða 20
(31) Blaðsíða 21
(32) Blaðsíða 22
(33) Blaðsíða 23
(34) Blaðsíða 24
(35) Blaðsíða 25
(36) Blaðsíða 26
(37) Blaðsíða 27
(38) Blaðsíða 28
(39) Blaðsíða 29
(40) Blaðsíða 30
(41) Blaðsíða 31
(42) Blaðsíða 32
(43) Blaðsíða 33
(44) Blaðsíða 34
(45) Blaðsíða 35
(46) Blaðsíða 36
(47) Blaðsíða 37
(48) Blaðsíða 38
(49) Blaðsíða 39
(50) Blaðsíða 40
(51) Blaðsíða 41
(52) Blaðsíða 42
(53) Blaðsíða 43
(54) Blaðsíða 44
(55) Blaðsíða 45
(56) Blaðsíða 46
(57) Blaðsíða 47
(58) Blaðsíða 48
(59) Blaðsíða 49
(60) Blaðsíða 50
(61) Blaðsíða 51
(62) Blaðsíða 52
(63) Blaðsíða 53
(64) Blaðsíða 54
(65) Blaðsíða 55
(66) Blaðsíða 56
(67) Blaðsíða 57
(68) Blaðsíða 58
(69) Blaðsíða 59
(70) Blaðsíða 60
(71) Blaðsíða 61
(72) Blaðsíða 62
(73) Blaðsíða 63
(74) Blaðsíða 64
(75) Blaðsíða 65
(76) Blaðsíða 66
(77) Blaðsíða 67
(78) Blaðsíða 68
(79) Blaðsíða 69
(80) Blaðsíða 70
(81) Blaðsíða 71
(82) Blaðsíða 72
(83) Blaðsíða 73
(84) Blaðsíða 74
(85) Blaðsíða 75
(86) Blaðsíða 76
(87) Blaðsíða 77
(88) Blaðsíða 78
(89) Blaðsíða 79
(90) Blaðsíða 80
(91) Blaðsíða 81
(92) Blaðsíða 82
(93) Blaðsíða 83
(94) Blaðsíða 84
(95) Blaðsíða 85
(96) Blaðsíða 86
(97) Blaðsíða 87
(98) Blaðsíða 88
(99) Blaðsíða 89
(100) Blaðsíða 90
(101) Blaðsíða 91
(102) Blaðsíða 92
(103) Blaðsíða 93
(104) Blaðsíða 94
(105) Blaðsíða 95
(106) Blaðsíða 96
(107) Blaðsíða 97
(108) Blaðsíða 98
(109) Blaðsíða 99
(110) Blaðsíða 100
(111) Blaðsíða 101
(112) Blaðsíða 102
(113) Blaðsíða 103
(114) Blaðsíða 104
(115) Blaðsíða 105
(116) Blaðsíða 106
(117) Blaðsíða 107
(118) Blaðsíða 108
(119) Blaðsíða 109
(120) Blaðsíða 110
(121) Blaðsíða 111
(122) Blaðsíða 112
(123) Blaðsíða 113
(124) Blaðsíða 114
(125) Blaðsíða 115
(126) Blaðsíða 116
(127) Band
(128) Band
(129) Kjölur
(130) Framsnið
(131) Kvarði
(132) Litaspjald


Select poems with a literal Danish version and notes

Ár
1852
Tungumál
Ýmis tungumál
Blaðsíður
128


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Select poems with a literal Danish version and notes
http://baekur.is/bok/ce14386c-62c9-4538-8498-9b122c278993

Tengja á þessa síðu: (17) Blaðsíða 7
http://baekur.is/bok/ce14386c-62c9-4538-8498-9b122c278993/0/17

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.